Lode di oggi – Il volto del Re del Regno è glorioso oltre ogni paragone

Lode di oggi – Il volto del Re del Regno è glorioso oltre ogni paragone

Dio ha un nuovo inizio in terra ed è glorificato in terra. Per via della bellissima scena finale, Dio non può che esprimere la passione del Suo cuore: “Il Mio cuore pulsa e, seguendo il ritmo dei Miei battiti, le montagne fanno salti di gioia, le acque danzano dalla contentezza e le onde tengono il tempo, infrangendosi sulle scogliere rocciose. È difficile esprimere quello che alberga nel Mio cuore”. Ciò che era stato pianificato da Dio sia ciò che Dio ha già realizzato, come tutto sia stato prestabilito da Dio, e sia precisamente ciò che Dio fa sperimentare e contemplare agli esseri umani.

La prospettiva del Regno è bellissima, il Re del Regno è il vincitore, da capo a piedi non vi è traccia di carne e sangue, tutto in Lui è sacro. L’intero Suo corpo risplende di sacra gloria, del tutto incontaminato da idee umane, l’intero Suo corpo, da cima a fondo, trabocca di giustizia e dell’aura del cielo ed esala una fragranza accattivante. Come l’amato nel Cantico dei Cantici, Egli è ancora più bello di tutti i santi, più elevato dei santi antichi, è l’esempio fra tutti gli esseri umani e non è comparabile all’uomo; gli esseri umani non sono idonei a guardarLo direttamente. Nessuno può conseguire il volto glorioso di Dio, l’aspetto di Dio o l’immagine di Dio.

da “Seguire l’Agnello e cantare dei canti nuovi”

國度君王的榮顔無人能比

1 神在地有了新的起頭,神在地得了榮耀。因着最後的美景,所以神不禁抒發心中的豪情:「我的心在波動,山隨着我心也在有節奏地歡跳,水在歡舞,浪花拍打着礁石,我心難以表達。」神所計劃的正是神已作成的,是神已預定好的,也正是神讓人去經歷、讓人看見的。

2 國度的前景是美好的,國度的君王是得勝的,從頭到脚不曾有一絲血肉相連,全是神聖的成分,全身焕發着神聖的光彩,不曾有一點人意的摻雜,全身上下盡都充滿公義、充滿天上之氣,散發着誘人的清香之氣,猶如《雅歌》裏的良人一般,是比衆聖都美,比古聖更高,是所有人中的標杆,是人所不能攀比的,是人不配正視的,神的榮顔、神的面貌、神的形像無人能達到。

——摘自《話在肉身顯現·神向全宇説話的奥秘揭示·第十二篇》

Verified by MonsterInsights