Canto evangelico – Dio soffre molto per salvare l’uomo (MV)

Un inno delle parole di Dio – Dio soffre molto per salvare l’uomo (MV)

Dio molto tempo fa è sceso nel mondo umano e sopporta la stessa sofferenza dell’uomo. Da molti anni vive con l’uomo e nessuno ha scoperto la Sua esistenza. Dio ha sopportato in silenzio la miseria del mondo umano, mentre eseguiva l’opera che ha portato con Sé. Per la volontà di Dio Padre e per i bisogni dell’umanità, ha sopportato soffrendo un dolore che l’uomo non ha mai sperimentato prima. Davanti all’uomo, lo ha servito in silenzio e davanti all’uomo, Si è umiliato, per amore della volontà di Dio Padre e per i bisogni dell’umanità.

Poiché l’opera divina richiede che Dio agisca e parli di persona, e poiché l’uomo non ha modo di intervenire, Dio ha sopportato sofferenze indicibili per venire sulla terra a svolgere Egli Stesso il lavoro. L’uomo non è in grado di sostituire l’opera di Dio. Pertanto Dio ha corso dei pericoli infinitamente più grandi di quelli incontrati durante l’Età della Grazia per scendere nel luogo in cui dimora il gran dragone rosso, al fine di compiere la Propria opera, riporre ogni pensiero e cura nella redenzione di questo gruppo di persone svigorite, di questo gruppo di persone affondate nel letame.

da “Seguire l’Agnello e cantare dei canti nuovi”

神為拯救人受盡痛苦

1 神早已來在人世與人同受人間苦難,與人同居多年人也未曾發現他的存在,而神只是在默默地忍受着人間的寒酸之苦,作着他自己帶來的工作,為着父神的旨意,為着人類的需要他忍耐着,受着人所未體嘗過的苦,在人前悄悄地伺候着人,在人前降卑下來,為着父神的旨意,也為着人類的需要。

2 因為神的工作必須得神自己親自作、親自説,人無從插手,所以神忍受了極大痛苦來在地上親自作工,人代表不了神作的工作,因此神冒着高于恩典時代幾千倍的危險降在大紅龍群居的地方來作他自己的工作,費盡心思,救贖這班貧苦之民,救贖這班在糞堆裏的人。

——摘自《話在肉身顯現·作工與進入》

Verified by MonsterInsights